20 year old japanese mario 64 interview finally gets translated
Це я, Маріо
Мені важко повірити, що минуло 20 років з моменту виходу Супер Маріо 64 . Мені було лише вісім років, і я пам’ятаю, як повністю роздувся графікою. 3D був настільки новий, використаний настільки добре, і він викликав у мене таке почуття побоювання, що я закохався в цю серію (незважаючи на те, що грав у інші ігри роками раніше).
як оголосити чергу в Java -
Поки я не вважаю Маріо 64 найкраща з серії (навіть не близька), це дуже солідна гра, яка тримає неймовірно добре. З камерою, безумовно, є неприємності, і деякі дизайни рівня спрощені, але зняття таймера та точні елементи керування Маріо створюють гру, унікальну в грандіозній схемі 3D-платформерів і Маріо заголовки.
Якщо говорити, можна було б подумати, що ми будемо знати все, що потрібно знати про розробку назви. Виявилося, було проведено інтерв'ю, представлене в посібниках з японської стратегії, яке було залишено неперекладеним протягом більшої частини 20 років. Один з найкрутіших ласощів - це те, як голос Маріо розширився в англійській версії гри.
-Я помітив, що в цій грі Маріо розмовляє з італійським акцентом.
вставка та видалення двійкового дерева в JavaМіямото: Немає особливо детальної інформації або нічого іншого, але так, Маріо враховує, що Маріо є італійсько-американцем з Брукліна, Нью-Йорк. Цей голос насправді зробив професійний актор голосу. Він зробив голос Маріо п'ять-шість років тому на заході у відеоігри. До речі, Маріо набагато більше розмовляє в американській версії Маріо 64. Він каже: 'Окі Докі!' і більше. Персик також говорить. Перед американським випуском у нас було більше часу, тому ми вдосконалили гру.
Я думаю, має сенс, що випуску США було приділено більше часу, але ви б подумали, що Маріо буде приділено таку саму увагу до деталей у своїй батьківщині (як це не дивно Італія). Я здогадуюсь, що Чарльз Мартінет мав усі види практики, роблячи ігри на рибку з цієї випадкової колекції міні-ігор.
Маріо 64 (Шмуляції)